-
Tomado de la edición digital del periódico Granma
-
13 Septiembre 2014
Conferencia de prensa de Margaret Chan, Directora General de
la OMS, y Roberto Morales Ojeda, Ministro de Salud Pública de Cuba,
sobre la colaboración cubana en la lucha contra el ébola. Ginebra,
Suiza, el 12 de septiembre de 2014, «Año 56 de la Revolución»
(Versiones Taquigráficas–Consejo de Estado)
La Doctora Margaret Chan y el Doctor Roberto Morales Ojeda durante la conferencia de prensa en Ginebra. (Foto: Nacho Vázquez)
Presentador.—Buenos días... Doy la bienvenida a esta
conferencia de prensa sobre el ébola, que tiene lugar aquí en Ginebra,
el viernes 12 de septiembre de 2014.
Con nosotros tenemos a Su Excelencia, el Ministro de Salud Pública de
Cuba, el señor Roberto Morales Ojeda, así como la directora General de
la OMS, Margaret Chan.
Antes de iniciar las declaraciones, quisiera decirles que tenemos
archivos de audio después de la conferencia de prensa, así como las
transcripciones y ficheros de video.
Sin más demora, invitamos al doctor Roberto Morales Ojeda, Ministro de Salud Pública de Cuba, para que haga su declaración.
Roberto Morales.—Muchas gracias.
Buenos días.
Les agradezco a todas y a todos su presencia en esta importante actividad.
El objetivo de nuestra visita a Ginebra ha sido reunirnos con la
Directora General de la Organización Mundial de la Salud, la doctora
Margaret Chan, para dar respuesta, en nombre de nuestro gobierno, a la
solicitud de ayuda realizada por ella y por el Secretario General de la
Organización de Naciones Unidas, señor Ban Ki-moon, al Presidente de
los Consejos de Estado y de Ministros de Cuba, General de Ejército Raúl
Castro Ruz, como parte del esfuerzo mundial que hay que realizar para
combatir la epidemia de ébola en África occidental.
El gobierno cubano, como lo ha hecho siempre en estos 55 años de
Revolución, ha decidido participar en este esfuerzo global bajo la
conducción de la Organización Mundial de la Salud para enfrentar la
dramática situación que hoy se tiene en África occidental. A su vez,
convoca a los gobiernos y ministros de salud de todos los países a
sumarse a la lucha contra este flagelo.
Desde el primer momento Cuba decidió mantener sus brigadas que hoy
prestan sus servicios en África, y de manera particular aquellas que se
encuentran en Sierra Leona y en Guinea Conakry. Tenemos, de manera
particular, en Sierra Leona 23 colaboradores y en Guinea Conakry 16. En
el caso particular de Guinea Conakry, los colaboradores se encontraban
de vacaciones en Cuba, lo que permitió darles una preparación y al mismo
tiempo entregarles los equipos de protección que les permitiera
regresar al país en el cual se encontraban laborando en condiciones de
poderlo hacer y al mismo tiempo de evitar enfermarse. Todo esto se
realizó previa consulta y de manera voluntaria por cada uno de los que
han formado parte de estas brigadas.
La ayuda que brindaremos será a través de la Organización Mundial de
la Salud, con recursos humanos seleccionados a partir de todos los que
voluntariamente han expresado su disposición para trabajar de conjunto,
codo a codo, con médicos de cualquier país que se decida, incluido
Estados Unidos.
Vamos a cooperar con una brigada de 165 colaboradores, constituida
por 62 médicos y 103 enfermeros, los que poseen como promedio más de 15
años de experiencia laboral. Todos han participado anteriormente en
situaciones de desastres naturales y epidemiológicos, así como en
misiones de colaboración médica y el 23% tiene más de una misión
internacionalista.
En coordinación con la Organización Mundial de la Salud, hemos
decidido que esta colaboración se realice en Sierra Leona, por los
antecedentes que existen de laborar con misiones médicas como la que
expliqué, que actualmente labora una integrada por 23 profesionales de
las ciencias médicas.
De manera tal que con el llamado realizado por la Directora General
de la Organización Mundial de la Salud y por el Secretario General
de la Organización de Naciones Unidas, y el que nosotros estamos
realizando al resto de los gobiernos y ministros de Salud, se pueda
contribuir con el resto de los países que están afectados.
Además, hemos adoptado medidas en nuestro país como parte del Control
Sanitario Internacional sobre la entrada y salida de viajeros, así
como el fortalecimiento del Sistema de Vigilancia
Higiénico-Epidemiológico Nacional.
Esta respuesta de Cuba tiene como antecedente que la Revolución no
esperó el desarrollo de sus servicios de salud para comenzar a brindar
su ayuda a otros pueblos. Apenas a un año del triunfo, en 1960, se
ofrece la primera ayuda médica internacional a Chile para atender a los
afectados por un terremoto; y en mayo de 1963 parte la primera Brigada
Médica hacia Argelia, compuesta por 55 colaboradores, para brindar sus
servicios durante un año.
En la década del 70 se amplía la colaboración solidaria en países de
América Latina, África y Asia y en 1998, con los huracanes George y
Mitch en el Caribe y Centroamérica comienza el Programa Integral de
Salud, en el que han participado 25 288 colaboradores de la salud, en 32
países.
También Cuba ha colaborado en la formación de profesionales de las
ciencias médicas para 121 países de Asia, África y América. Ha graduado
hasta la fecha 38 940 médicos, de los cuales 24 486 pertenecen a las 10
promociones de la Escuela Latinoamericana de Medicina, inaugurada por
nuestro Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz en noviembre de 1999, como
parte de la sostenibilidad del Programa Integral de Salud.
Actualmente colaboramos con profesores en la formación de recursos
humanos de las ciencias médicas en 10 países, con una matrícula de 29
580 estudiantes.
Uno de los programas más sensibles y humanos se inició en julio de
2004 con la Operación Milagro, en la cual tuvimos la colaboración de la
República Bolivariana de Venezuela. Hemos cooperado con 35 países y se
le ha mejorado o han recuperado la visión 2 890 000 pacientes, de los
cuales 36 636 son de África.
Ante el azote del huracán Katrina a la ciudad de Nueva Orleáns, el 19
de septiembre de 2005 se creó el Contingente Internacional de Médicos
Especializados en el Enfrentamiento a Desastres y Grandes Epidemias
«Henry Reeve». En ese momento se ofrecieron 10 000 médicos para ayudar
al pueblo norteamericano, ayuda que no fue aceptada por el gobierno,
pero a partir del contingente se han conformado 39 brigadas que han
estado presentes en situaciones de emergencia en 23 países.
La discapacidad, como uno de los problemas más acuciantes en nuestros
pueblos, motivó a partir del 2008 la realización de un Estudio
Psicosocial y Clínico-Genético de esta población, que permitió llegar a
los hogares de 1 500 000 personas con discapacidad en Venezuela,
Ecuador, Nicaragua, Bolivia y San Vicente y las Granadinas.
En África, hasta la fecha, han participado 76 744 colaboradores de la
salud en 39 países. En estos momentos existen 4 048 colaboradores en 32
países, de ellos 2 269 son médicos.
Cuba está presente hoy en 66 países con 50 731 cooperantes, de los cuales el 64,6 % son mujeres y 25 412 médicos.
Como resultado de todos estos años de solidaridad y cooperación se
han cumplido 595 482 misiones en 158 países, con la participación de 325
710 trabajadores de la salud, muchos de ellos con dos, tres y más
misiones.
Durante estos años de cooperación se han realizado más de 1 207
millones de consultas médicas, más de 2 280 000 partos, 8 millones de
intervenciones quirúrgicas y más de 12 millones de niños y embarazadas
han sido inmunizados.
Como se aprecia, nuestra participación en el enfrentamiento al ébola
en África occidental no es un hecho aislado, forma parte de la ayuda y
solidaridad que Cuba ha brindado en estos 55 años de Revolución en
sectores como la educación, el deporte, la cultura, las ciencias y de
manera particular en el sector de la salud, bajo el principio de no dar
lo que nos sobra, sino de compartir lo que tenemos.
En nombre del Gobierno de Cuba, reiteramos el llamado a los gobiernos
y ministros de Salud de todos los países que puedan sumarse a este
esfuerzo global, en un momento en el que África está urgida de la
solidaridad internacional.
Muchas gracias.
Presentador.—Gracias, señor Morales por su intervención. Ahora damos la palabra a la doctora Chan.
Margaret Chan.—Buenos días a los miembros de la prensa. Gracias por estar aquí.
El brote de ébola que está devastando parte de África Occidental es
el más largo, severo y complejo en casi cuatro décadas de la historia de
la enfermedad.
Este es el ébola zaire, el más letal de los virus de la familia del
ébola. Es un virus letal que es altamente contagioso, pero solo bajo dos
escenarios específicos: el primero, durante el cuidado de los pacientes
en hospitales sin los medios de protección adecuados; el segundo es
durante ciertas prácticas de en-terramientos tradicionales que tienen el
contacto directo con cadáveres altamente infecciosos.
En los tres países más afectados, Guinea, Liberia y Sierra Leona, el
número de casos se mueve mucho más rápido que la capacidad que tienen
para atenderlos los centros de tratamiento específico para el ébola. Por
ejemplo, en Liberia, una instalación para tratamiento del ébola, que se
estableció de conjunto por la OMS y el Ministerio de Salud, abrió
recientemente para tratar a 30 pacientes, pero tan pronto como abrió
tenía ya más de 70 pacientes. En estos momentos en Liberia no hay una
sola cama disponible para el tratamiento de pacientes de ébola en todo
el país.
Nuestra respuesta se está agotando de todos los medios que
necesitamos, desde protección personal, bolsas para cadáveres,
laboratorios móviles, salas de aislamiento, pero lo que más necesitamos
son las personas, el personal médico. Lo más importante para evitar la
trasmisión del ébola es tener las personas adecuadas, los especialistas
adecuados y especialistas que sean entrenados apropiadamente y que sepan
cómo mantenerse a sí mismos a salvo.
El dinero y los materiales son importantes, pero con estos medios
solamente no podemos parar el brote de ébola. Como dije, lo más
importante son las personas; personas que sientan compasión, médicos y
enfermeras que sepan cómo reconfortar a los pacientes, a pesar de las
barreras de, por ejemplo, estar usando medios de protección y trabajar
en circunstancias muy difíciles.
Cuba es famosa mundialmente por su capacidad de entrenar excelentes
médicos y enfermeras. Es famosa, además, por su generosidad y
solidaridad con los países en la ruta hacia el progreso.
El Secretario General de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, y yo
personalmente, hablamos con líderes de muchos países, incluidos, por
supuesto, Su Excelencia el Presidente Raúl Castro y el Ministro de
Salud de Cuba, el doctor Morales, y les pedimos ayuda para luchar
contra este brote de ébola. Estoy muy feliz de que el ministro Morales
viniera a Ginebra; ayer tuvimos una discusión muy intensa y muy
fructífera, en la que Cuba va a colaborar en el tratamiento de este
brote.
Tanto la OMS como la UNICEF, el Programa Mundial de Alimentos
y otras agencias están proporcionando acciones para enfrentar este
brote; pero necesitamos tomar acciones lo antes posible para tratar de
parar este brote.
Espero que el anuncio que ha hecho hoy día el gobierno cubano estimule a otros países a anunciar su apoyo.
Muchísimas gracias.
Presentador.—Gracias a la Doctora Chan y al doctor
Morales. Vamos a iniciar la sesión de preguntas. Por favor digan sus
nombres, agencias y hacia quién va dirigida la pregunta.
Gracias.
Periodista.—Quería saber de dónde vienen los 165
profesionales, de qué países o dónde están hoy, antes de ser enviados a
la región, y por qué Sierra Leona y no, por ejemplo, Liberia que parece
ser un caso bastante grave también.
Margaret Chan dijo que ha
solicitado ayuda a otros países. Hemos escuchado que China tiene muchos
doctores y una gran presencia en África. ¿Ustedes han hablado también
con China?
Gracias.
Tal vez usted pueda traducir las dos preguntas.
Periodista.—Roberto Morales, nos gustaría, ¿por qué
Sierra Leona y no Liberia? Y a la doctora Chan, sabemos que está
recibiendo ayuda de China, nos gustaría que nos comentara al respecto.
Periodista.—Mi primera pregunta va dirigida a la
Directora General de la OMS. Se han hecho aquí varios llamados a la
solidaridad internacional para enfrentar la epidemia de ébola, ¿cuál
sería el escenario de no lograrse una ayuda a nivel global?, esa sería
la primera. Y la segunda, ¿qué piensa usted de que un país tan pequeño
como Cuba, haya sido el primero en sumarse a esta ayuda?
Presentador.—Sobre las preguntas, vamos a tomar una tercera pregunta.
Periodista.—La primera pregunta un poco que se une a
las dos anteriores, me gustaría saber por qué la razón de que Sierra
Leona sí y no en Guinea Conakry, por ejemplo, donde también el doctor
Morales dijo que había una brigada cubana, y si más bien esto responde a
una estrategia de concentrar todos los esfuerzos en un lugar
específico, para obtener resultados.
La segunda pregunta es para la doctora Chan, con el objetivo de saber
si hay otros países que ya están dispuestos a ofrecer su ayuda en este
momento.
Presentador.—Gracias.
Podemos comenzar con el doctor Morales Ojeda para las respuestas.
Roberto Morales.—Como les comenté, la brigada que se
conformará con 165 colaboradores, de ellos un grupo importante de
enfermeras y de médicos, tiene que ver con personas que hemos
seleccionado a partir de todos los que en Cuba han expresado
voluntariamente su disposición de participar en esta actividad. Por lo
tanto, son recursos humanos que se encuentran laborando en las
instituciones nuestras, aunque han cumplido con anterioridad, todos,
misiones anteriores y, como expliqué, el 23% en más de una ocasión.
Realmente nosotros considerábamos que el esfuerzo principal que
pudiéramos hacer, debiéramos concentrarlo en un país inicialmente, en la
misma medida en que otros países podían responder a este llamado, y de
esa manera no dispersar el recurso humano que realmente lleva a que se
pueda fatigar, a que se pueda cansar y que, al mismo tiempo, eso pueda
incidir en que se puedan violar determinadas normas y que algunos de
ellos, de no estar bien preparados y agotarse, pudieran enfermar.
Nosotros, por nuestra parte, también estamos preparando a todos
nuestros colaboradores, de hecho, ya se encuentran en La Habana
concentrados, en una preparación que les están dando los expertos del
Instituto de Medicina Tropical «Pedro Kourí», para realmente lograr que
tengan todas las condiciones en su preparación para poder asumir esta
tarea. Y de conjunto con la OMS, también se dispondrá de los recursos
que garanticen su protección.
Realmente los antecedentes que tenemos de colaboración en Sierra
Leona, de tener una brigada de 23 colaboradores, nos facilita todo el
trabajo que allí podamos hacer, y, en menor medida, la brigada que
tenemos en Guinea Conakry, aunque es más pequeña, también está
preparada, porque se encontraba de vacaciones en Cuba, y también dispone
de los medios para incorporarse a las labores que allí enfrenta.
Presentador.—Muchas gracias.
La doctora Chan, por favor.
Margaret Chan.—Muchas gracias.
No voy a repetir las respuestas que ha brindado el Ministro Morales.
Hubo preguntas que me dirigieron específicamente a mí. La primera, si he
tenido respuesta de otros países. Sí. En cuanto a China, para su
información, China ya tiene equipos médicos en los tres países y le ha
sumado más doctores.
La
Doctora Margaret Chan afirmó que hasta el 12 de septiembre se conocían
de 4 782 contagiados por el virus con 2 400 fallecidos.
En nuestra discusión con las autoridades chinas nos han dicho que están dispuestos a cooperar mucho más.
En cuanto a la pregunta: Si nadie responde a este llamado. Me
gustaría pensar positivamente. Estuve hablando con el Secretario
General anoche y él ha estado hablando con los líderes mundiales, y
otros colegas míos también han estado hablando con líderes mundiales, en
especial con el Reino Unido, Estados Unidos, Francia, Sudáfrica, China,
y todas las conversaciones han sido muy positivas. Se trata ahora de
saber los detalles, cuántas personas, qué materiales y dónde.
Tengo pensamientos muy positivos de que vamos a obtener mucho apoyo.
Para tener una idea clara, como dije al principio, los países ya están
brindando apoyo. No podemos decir que no están brindado apoyo. En
estos momentos diferentes agencias: Reino Unido, Canadá, la Unión
Europea, Kuwait, Qatar, Sudáfrica, Uganda, todos han brindado su apoyo;
pero la escala de la epidemia es tan enorme que estamos hablando de una
escala amplia; pero yo soy muy positiva, no veo un escenario donde no
haya ningún país que brinde ayuda; yo creo que ya se está ayudando y que
vamos a tener una respuesta muy positiva al respecto.
Otra pregunta.
Bueno, creo que no, que ya he respondido todas las preguntas.
Periodista.—La primera pregunta es para Cuba. ¿Me
gustaría saber si ustedes van a establecer un centro o estarían
trabajando en centros ya establecidos?
La otra pregunta es para la Doctora Chan, tenía que ver con la ayuda que está estableciendo el Reino Unido en estos momentos.
Periodista.—Mi pregunta es: ¿Podrían confirmar ustedes que esta es la mayor oferta que se ha tenido de ayuda para África Occidental?
Y lo segundo es —quizás perdí algo aquí, me gustaría saber por qué se
concentran los esfuerzos en Sierra Leona y no en Liberia, cuando la
Doctora Chan dijo que en Liberia no había una sola cama disponible.
Presentador.—Ahora aceptaremos una tercera pregunta.
Periodista.—Se nos ha dicho que en Liberia no hay
una sola cama disponible, y es muy importante tener un control de este
orden, ¿nos podrían decir un número exacto de la cantidad, por ejemplo,
de médicos y enfermeras que se necesitan?
Por ejemplo, se está
hablando de que Estados Unidos va a contribuir con una ayuda de 100
millones de dólares; ¿podrían dar cifras de exactamente qué es lo que
necesitan y a quién se lo están pidiendo?
Presentador.—Muchas gracias. La mayoría de las preguntas son para la Doctora Chan.
Le damos la palabra a la Doctora Chan.
Margaret Chan.—Déjeme responder la primera pregunta.
Sí, el gobierno del Reino Unido se ha comprometido y quisiera
agradecerle el establecimiento de varios hospitales en Sierra Leona. Han
inspeccionado los sitios; se necesita preparar el sitio antes de que
puedan trasladar a las personas y los materiales. Sí van a brindar
personal al principio y pueden también capacitar locales de forma que
tengan la capacidad para realizar el trabajo.
En cuanto a la segunda pregunta de María, sí, hasta el momento esta
ha sido la oferta más grande de médicos, enfermeros, especialistas, como
especialistas de control de enfermedades infecciosas y epidemiólogos. Y
le pediría al Ministro que responda por qué en Sierra Leona, porque
esta fue una decisión tomada entre Cuba y Sierra Leona.
En cuanto a la última pregunta. Usted tiene toda la razón,
necesitamos más doctores, más enfermeros de fuera. Les llamamos Equipos
Médicos Extranjeros, Cuba es un ejemplo, Reino Unido también y sabemos
que Estados Unidos y otros países también van a establecer un
compromiso.
Para mí lo más importante es garantizar que proporcionemos los
mecanismos para que los trabajadores de la salud vengan y trabajen.
El Banco de Desarrollo Africano y otros países están proporcionando
apoyo financiero para que los trabajadores de la salud sean pagados,
reciban incentivos, seguros y que comiencen a trabajar.
El número o la cifra exacta de médicos y enfermeras —les voy a dar
una cifra aproximada, porque depende de la evolución de la epidemia—,
como promedio para un centro de 70 a 80 camas para el tratamiento de
ébola necesitamos alrededor de 200 entre médicos, enfermeros, personal
de limpieza; por tanto, dentro de esas 200 personas necesitamos una
proporción de 20 a 80: 20% de países extranjeros que podrían capacitar,
supervisar y gestionar estos centros, y los trabajadores locales
representarían el 80%. Serían capacitados para que sean parte del
equipo.
Si necesitamos 10 centros de tratamiento, entonces tendríamos que
multiplicar esta cifra por 10; si necesitamos 8, entonces tendríamos que
multiplicar esta cifra por 8. Por tanto esa sería la cifra, no es una
cifra exacta y pueden cambiar, por tanto, espero haberles dado el
sentido de hacia dónde nos dirigimos.
En este momento es importante para nosotros decir que necesitamos,
como mínimo, de 500 a 600 doctores, tanto provenientes del país como del
extranjero y más de 1 000 trabajadores de la salud, para gestionar los
centros existentes, así como los que están por construirse. Muchas
gracias.
Presentador.—Ahora le doy la palabra al Ministro Morales para que responda la pregunta.
Roberto Morales.—Muchas gracias.
Realmente, como comenté con anterioridad, fue un trabajo conjunto, la
Organización Mundial de la Salud y el equipo que ha venido a Ginebra,
de conjunto con nuestro gobierno, de manera tal que pudiéramos lograr un
trabajo en uno de los países que está siendo más afectado, y que, por
demás, es un país donde tenemos una brigada que ya tiene un trabajo con
anterioridad.
Realmente hacia los centros que está dirigida nuestra labor son,
sobre todo, aquellos donde se está brindando la atención a los enfermos,
también a las clínicas comunitarias de atención, y, sobre todo, vamos a
laborar de conjunto con las autoridades de salud pública de Sierra
Leona y también del gobierno en todo un programa que permita la
prevención de la enfermedad y contribuir de esa manera a cortar la
epidemia y evitar que se siga extendiendo a otras regiones y lugares del
mundo.
Es importante reiterar algo que comenté en mi intervención inicial,
que nuestros médicos, al expresar voluntariamente su disposición de
participar en esta situación de emergencia en África occidental, también
han expresado su disposición de hacerlo codo a codo con los médicos de
cualquier país que participen en este enfrentamiento, incluidos los de
Estados Unidos.
Presentador.—Muchas gracias.
Tomaremos tres preguntas; de nuevo pedimos a los presentes que por
favor sean breves, porque no tenemos tiempo para todas las preguntas.
Periodista.—Muchas gracias.
Mi pregunta: hemos visto la cifra que nos ha dado la OMS de la
cantidad de casos en Liberia, pero parece que hay miles de casos más.
Periodista.—Buenos días. Una pregunta al Ministro:
si su organización también hace investigaciones sobre una vacuna.
Ustedes tienen el hospital Finlay en La Habana.
Y para la Doctora Chan: ¿Quién está coordinando?, porque podríamos
correr el riesgo, el fiasco que corrimos en Haití y también el tsunami
por falta de coordinación.
Presentador.—Gracias. La última pregunta de esta ronda.
Periodista.—Ministro Morales, usted ha reiterado que
están dispuestos a trabajar incluso con trabajadores de salud de
Estados Unidos, ¿cree que ellos se negarían? ¿Podría laborar en esta
idea, por favor?
Y, Doctora Chan, ¿en estos momentos cuántos doctores y personal
médico hay en el terreno en los tres países? Si pudiera decirnos, por
favor, la cifra actual.
Presentador.—Le damos la palabra al doctor Ojeda para que responda.
Roberto Morales.—Con relación a la pregunta de
nuestros investigadores y científicos y su participación, realmente
desde que se decretó la situación de emergencia y recibimos el llamado
de la Organización Mundial de la Salud, se ha organizado un equipo de
expertos en nuestro país, que está recopilando toda la información y
evaluando todas las posibilidades que podamos tener y en ese sentido
poder contribuir, pero en este momento no tenemos ningún resultado que
podamos mostrar, estamos en la fase inicial; pero seguro que nuestros
profesionales de la Industria Médico-farmacéutica y Biotecnológica y del
Sistema de Salud Cubano participarán en todos los esfuerzos por
encontrar una solución terapéutica y también preventiva a la situación
del ébola como lo hemos hecho ante otros problemas de salud.
Con relación a la pregunta de la disposición de poder trabajar con
profesionales de cualquier país y de manera particular con Estados
Unidos, hemos expresado que realmente estamos dispuestos a hacerlo.
Sería muy difícil responder por ellos cualquier tipo de pregunta
relacionada a su disposición, lo que sí ratificamos es la disposición
nuestra a colaborar con los de cualquier país codo a codo y de manera
particular, si así fuera, con los profesionales de las ciencias médicas
de Estados Unidos.
Presentador.—Muchas gracias. Doctora Chan.
Margaret Chan.—Muchas gracias.
Quisiera responder a tres preguntas:
Usted preguntó si el estimado de 20 000 es una cifra actualizada.
Quisiera subrayar lo que ya he dicho: es un estimado por modelo, pero la
situación cambia y las cifras, por supuesto, también cambian y sabemos
que los nuevos casos siempre se están reportando, y, por supuesto, las
nuevas cifras siempre van a estar por debajo. Para el número real
necesitamos una información efectiva desde los distritos y por parte de
los gobiernos. Por lo tanto, estamos trabajando con la CDC, que está
gestionando los datos informativos para darle la información al gobierno
y que nosotros podamos tener una información más exacta.
La segunda pregunta. John, usted hizo una pregunta muy importante, la
coordinación para un desafío tan grande, tan complejo y de gran
magnitud. Lo que empezó como una emergencia de salud pública ha
adquirido una nueva dimensión, una dimensión psico-social también,
necesitamos alimentos, agua, seguridad y necesitamos centros de
tratamientos y necesitan trabajar en un ambiente de paz. Por lo tanto,
como usted puede ver, no solamente la complejidad de la operación en sí,
sino también la cifra, es una cifra muy alta de actores. Desde el
sistema de Naciones Unidas agradecemos al Secretario General y a otros
jefes de diferentes agencias que están proporcionando apoyo para esta
respuesta de salud. Por supuesto que a nivel de país el apoyo es muy
importante. Tenemos socios, otras agencias y otros países —que ya he
mencionado— están contribuyendo con recursos materiales. Esto requiere
una plataforma de coordinación que estamos discutiendo con los propios
países.
Ayer estuve hablando con el Presidente de Sierra Leona y él está
dispuesto a dirigir el proceso y es muy receptivo a la idea de que la
coordinación debe involucrar a todos los actores. Por lo tanto, la
estrategia y el plan operativo se discuten y se acuerdan entre todas las
partes involucradas, pero no debemos olvidar que necesitamos detener el
ébola en los próximos seis a nueve meses, por lo tanto eso necesita una
estrategia muy abarcadora.
Ahora, la situación más importante es a nivel de país, con el apoyo
de Naciones Unidas y de otros socios. Queremos subrayar que hay muchos
compromisos, hay transparencia y hay procesos de toma de decisiones y
queremos que todas las partes sean flexibles, de forma que la
coordinación sea lo más fácil posible.
¿Cuántos doctores tenemos en el terreno? Bueno, quiero compartir con
ustedes que tenemos doctores, especialistas y expertos de los diferentes
países que nos apoyan, así como nuestro propio personal: llegan a 500,
pero son personas que no están ahí todo el tiempo, están ahí uno o dos
meses y entonces tienen que rotar debido a las condiciones que son muy
duras, y no pueden permanecer tanto tiempo. Por lo tanto, necesitamos
que roten. En estos momentos tenemos más de 170, no solamente doctores,
tenemos también personal médico, tenemos especialistas para el control
de infecciones. Estoy hablando de expertos, médicos extranjeros, no
tengo la cifra exacta realmente.
Presentador.—Ya nos queda muy poco tiempo, pero
aceptaremos dos preguntas más de los periodistas en línea, porque como
tenemos la traducción, nos estamos demorando.
Periodista.—Mi primera pregunta es si tienen una
actualización del número de casos en este momento, y la segunda es que
hay un rumor de que la sangre de las personas que han sobrevivido a la
enfermedad puede ser de algún tipo de ayuda, y esto está haciendo que se
cree una especie de mercado negro alrededor de este tema. ¿Qué nos
podrían decir?
Margaret Chan.—Estaba la semana pasada en Washington
hablando con el Banco Mundial, con el gobierno de Estados Unidos, con
las Naciones Unidas en Nueva York, y el doctor Navarro, así como Chokuda
han estado conversando con diferentes países, con diferentes capitales,
en Londres, en París, en Bruselas, y hemos tenido conversaciones con
muchos otros países.
El Secretario General y yo pensamos que los países están muy
comprometidos y necesitamos saber qué necesitan estos países, de forma
que se brinde lo que es necesario.
Trabajamos con los países afectados para que nos den datos
específicos de qué es lo que realmente se necesita, qué hay de los
recursos humanos. Dándonos esos datos específicos, soy optimista y
positiva de que podremos brindarles el apoyo que necesitan.
Sobre la pregunta, le voy a actualizar: estas son cifras que podemos
rastrear, pero siempre serían aproximados hasta el 12 de septiembre, es
decir, hoy hemos recibido informes de 4 782 casos y más de 2 400
muertes.
En cuanto a su segunda pregunta, usted debe recordar que la OMS
organizó una reunión la semana pasada con 150 científicos de diferentes
partes del mundo y más de 20 científicos de África. Una de las
recomendaciones de esa reunión es que necesitamos trabajar en el suero
de convalecencia como un tratamiento de intervención, y eso es lo que
estamos haciendo. Como ustedes saben, como parte de nuestra
conversación con el doctor Morales y la contribución de Cuba en esta
esfera, también hablamos de eso.
Usted mencionó el mercado negro, pero esto es algo que tenemos que
trabajar muy cuidadosamente con los países afectados para poder eliminar
cualquier comercio de la sangre de los convalecientes. No solamente es
necesario obtener este suero, es necesario comprobarlo, porque pueden
existir otros factores de infección que tendríamos que analizar. Por lo
tanto, vamos a plantear este problema a los gobiernos para que puedan
detener cualquier actividad de mercado negro en relación con la sangre
de los convalecientes. En todo caso, esto habría que hacerlo con los
mecanismos y en las condiciones requeridas para poder utilizar la sangre
de los convalecientes.
Gracias.
Presentador.—Muchas gracias, doctora Chan. Muchas gracias, doctor Morales. Con eso concluimos nuestra conferencia de prensa.
http://www.vanguardia.cu/de-cuba/1296-cuba-convoca-a-los-gobiernos-y-ministros-de-salud-publica-de-todos-los-paises-a-sumarse-a-la-lucha-contra-el-ebola